国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0228 Notes on Marco Polo : vol.3
マルコ=ポーロについての覚書 : vol.3
Notes on Marco Polo : vol.3 / 228 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000246
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

214   INDEX

« Po-ulh-han-chan » : this is the Pu-êrh-han-shan, « BurganMountain ».

See CINGHIS, p. 340. Po-yiian : Barbarians living south of Fu-kuo.

See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 694.

Po-yün-shan : name given by Yung-lo to the mountain at Shun-an-chên.

See CINGHIS, p. 358. p'o-th'iin : « skirt of p'o »; read so-lo ch'ün.

See COTTON, p. 472.

P'o-hai : the Nü-chên bordered on it to the west (Ta-Chin kuo chih; Ma Tuan-lin).

See CIORCIA, p. 372.

P'o-hai : the Nü-then are a special branch of them (Ta-Chin kuo chih).

See CIORCIA, p. 372.

P'o-hai : (or to?) some make the N ü-chên belong to them (San ch'ao pei-mêng hui-pien). See CIORCIA, p. 373.

P'o-hai : the Nü-chên adjoined it to the west (San-ch'ao peimêng hui-pien).

See CIORCIA, p. 373.

P'o-hai : the Wu-tai shih mentions the Nü-chên in a passage referring to them.

See CIORCIA, p. 379.

P'o-ho-hsi-mo-pu-lo : a kingdom. See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 699.

P'o-i : stage of P'o.

See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 705.

P'o-li : according to a notice in the Yu-yang tsa-tsu, the « tree of the dragon brain perfume » grows in this Kingdom. Peliiot feels sure that it is a corruption of « P'o-lii », Barus. See FANSUR, p. 666-667.

P'o-li : it may be the island of Bali.

See LOCHAC, p. 767.

p'o-lo : this is a common corruption of so-lo.

See COTTON, p. 468.

p'o-lo : (Chao Ju-kua) occurs as so-lo (?) in the Sung shih. See COTTON, p. 469.

p'o-lo : this tree of Nan-chao mentioned in the Man shu is the so-lo tree.

See COTTON, p. 471.

P'o-lo-hsi-mo-pu-Io : according to Julien, it was Brahmapura. See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 698.

P'o-lu-shih : (*B`uâ-iuo ,i), *Baru"si, a state spoken of by I-thing. See FANSUR, p. 662.

P'o-Iii : (* B`uâ-ii,uét) a regular transcription of Barus.

See FANSUR, p. 662.

p'o-lü

hsiang : « P'o-Iii perfume », a name by which the Chinese have known foreign camphor. See FANSUR, p. 662.

kao : « P'o-Iii oil », a name by which the Chinese have

known foreign camphor.

See FANSUR, p. 662.

p'o-lü kao hsiang : « perfume of the P'o-Iii oil ».

See FANSUR, p. 666.

« p'o-Iii unguent » : Skr. name : (*kivt

See FANSUR, p. 666.

P'o-po-tz'û : or So-po-tz'û, is, according to Fuchs (Hueich'ao's Pilgerreise, 443), 'Brasspufls, i. e. Nepal. No authority is given.

See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 709.

p'o-pu : or « p'o cloth », Ch.; probably the Uighur böz, « cotton goods ».

See COTTON, p. 434. P'o-ssû : mistake instead of P'o-ii in the Chiu-yü chih.

See COTTON, p. 440.

pog-ta : Tib., borrowed from the Mongolian.

See COTAN, p. 420.

poyda : in modern Turkish dialects, misreading of boydas.

See COTAN, p. 420.

poktas : pseudo-Uighur form, misreading of boydas.

See COTAN, p. 420.

[Pope] Nicholas IV : he sent a letter in 1291 to Tayaêar. See TAGACIAR, p. 841.

[Prince] Hoqu : this Prince revolted in the region of Khotan.

See YARCAN, p. 878.

[Prince] Huai-i : investiture given to Hsi-no-lo, son of the ruler of the Su-p'i.

See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 705.

[Prince] Hügäci.

See NESCRADIN, p. 793.

Prince of Hsiang-tung : said to be the author of the Hui-tsui. It was the usual designation of the Emperor Yüan of the Liang, before his accession to the throne.

See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 680.

[Prince] Hsü-lieh : (Hülägü).

See ABAGA, p. 5.

[Prince] Kuei-ch'ang : title given (feng) to the queen Chao I-fu. See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 701.

[Prince] Pai-ch'u : « Agiul » marched against Li T'an, under the command of Prince Pai-ch'u (Baiêu?). (see : « Mongatai »).

See AGIUL, p. 15.

« Prince of Kuang » : title borne by Chao Ping.

See FACFUR, p. 658.

Prince of Pei-an : title given to Nomoyan on June 30, 1284. See NOMOGAN, p. 796.

Prince of Pei-p'ing : Title given to Nomoyan on July 9, 1266. See NOMOGAN, p. 795.

[Prince] Toyôn : under the command of this Prince Nâsru-'dDin led 1000 Qara-bang and Mongols to fight in Tonking. See NESCRADIN, p. 794.

[Prince] Tuyluy : he had received supreme authority in Yün-nan after Prince Hügäci's death in 1271.

See NESCRADIN, p. 793.

« Polei Tchou » or « River of the Lord », Tibetan name of the Upper Yang-tzû, according Huc. See BRIUS, p. 106.

Polos : « participation » to the siege of Siang-yang.

See ABAGA, p. 4.

Polovcy : name usually given to the Comans in the Russian chronicles.

See COMAIN, p. 402.

pol6vyï : « fallow », « grey-fallow »; Polovcy (Comans) is probably derived from it.

See COMAIN, p. 402.

Polypodium barometz : name given by Linnaeus to a fern from southern China, which would be Agnus Scythicus.

See COTTON, p. 526.

PONTE OF VENESE.

According to V, he was the offi-
cial representative of Venice