国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF グラフィック   日本語 English
0135 Notes on Marco Polo : vol.3
マルコ=ポーロについての覚書 : vol.3
Notes on Marco Polo : vol.3 / 135 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000246
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

INDEX   121

Huang Tao-p'o : this is the woman who is said to have introduced the cotton cultivation into China in the 14th cent.

See COTTON, p. 484.

huang-ti : (or ti) the title given to Chinghiz-khan in the Chin shih and the Sung shih.

See CINGHIS, p. 314.

Huang-tien : probably the Chinese name of Sira-kä'är, « Yellow Steppe » to the north of Peking. See CINGHIS, p. 319.

huang-t'ai-tzû : Imperial Heir-Apparent (A-la-t'ê-na-ta-ra) (YS, 1337).

See CINGHIS, p. 356.

  • Huang yii » : « the old woman Huang »; this may be the name of the « Barbarian envoy » Huang Shih.

See COTTON, p. 506.

hucciare : « to proclaim »; « uciaca », read * uciata might be the participle of it.

See COIACH, p. 397.

hui : (in the « Tribute of Yii »)

  • grass », erroneously explained by Ts'ai Ch'ên as the designation of various vegetable textiles, including « cotton ».

See COTTON, p. 487.

hui : =so (Tien hsi); certainly a wrong reading for sa.

See COWRIES, p. 550.

Hui-an chih : « Description of Hui-an »; according to Wang Shih-mou, it mentions the p'ankuei hua.

See COTTON, p. 481. Hui-ch'ao.

See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 699.

Hui-ch'uan : a district (lu) which was the official name of the Chien-ch'ang Valley.

See GAINDU, p. 729.

Hui-hui gun.

See ABAGA, p. 5.

  • Hui-hui » : means « Mussulmans n,

  • Jews » and « Christians D.

See ALAINS, p. 23.

Hui-ho : (and Hui-hu) Chinese transcriptions of Uiyur during T'ang period.

See IUGURISTAN, p. 754.

hui-lai : (Chinese abridged version of the the Secret History) is not to be undestood as « returned », but as « came a second time », i.e. Chinghiz « came » for a

  • second » campaign against Tangut.

See CINGHIS, p. 326.

Hui-liu-tien : (« Back-flowing Steppe ») Yung-lo halted there; it must have been close to the Tiila.

See CINGHIS, p. 324.

Hui-shên : a monk, who pretended to have travelled to Fu-sang. See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 684.

Hui-t'ung-ho : hydrographic works were undertaken in 1289.

See LINGIU, p. 764.

Hui-tzü : (the Mussulmans) according to Juan K'uei-shêng, the

  • sheep whose bones are heavy » are produced there.

See COTTON, p. 521.

Hula'an-mürän : the Red Rivers of Persia in Mongolian.

See DRY (LONE) TREE, p. 636. Huladai : see Uladai.

See OULATAI, p. 799.

  • Hulawu » : armenian form of

  • Ulau ».

See ULAU, p. 866. *Huliin-gosi'un : « Red Promontory », perhaps the Hu-is-huoshih-wên of YS.

See CINGHIS, p. 321. Hun-ch'ui-shan : in the summer of 1226, Chinghiz khan « escaped the heat » there (YS).

See CINGHIS, p. 309.

Hun-ch'u-shan : (for Hun-ch'uishan) does not exist.

See CINGHIS, p. 309-310. Hun-ho : another name of it is Lukou.

See CINGHIS, p. 357. Hun-t'un : written in one text instead of Chün-t'un = K'unlun.

See CONDUR, p. 405.

  • Hun-tun » : (« Great Sea of »...) name given to the « Sea of K'un-lun » in Shih P'i's biography.

See CONDUR, p. 405.

Hun-t'ung-chiang : (Sungari) for generations, the Nü-chên lived east of it (Ta-Chin kuo chih, Ma Tuan-lin).

See CIORCIA, p. 372.

Hun-t'ung-chiang : for generations, the Nü-chên lived east of it (San-ch'ao pei-mêng hui-pien; I-i mou Hsia lu).

See CIORCIA, p. 373.

Hung-t'ung-chiang : the Ch'i-tan gave this name to the Black River (Ta-Chin kuo chih) the ascription to the Ch'i-tan of the name Lü-chên must be due to a confusion with this sentence.

See CIORCIA, p. 375.

« hundwdniy » : g indian steel a, Yule thinks it is the real word, about

« andanique »   .

See ANDANIQUE, p. 41. Hung-chi-la : Chinese transcription of Onggirat.

See UNGRAT, p. 869.

Hung-chou : name of Lung-hsing (modern Nan-ch'ang) under the T'ang.

See ÇAITON, p. 590.

Hung-chou : another name of Nan-ch'ang during T'ang times. See TINGIU, p. 854.

Hung Fu : commander of a military district (Chên-ch'ao) of the former Sung.

See ALAINS, p. 21, 22.

Hung Hao : was in captivity among the Chin. account about the excessive hospitality the people of Qomul used to extend to foreigners.

See CAMUL, p. 156.

Hung-jên-ssü : ancient name of the temple where was the reclining figure of Buddha entering nirvana, in Kan-chou. See CAMÇIO, p. 152.

hung mien-hua : « red cotton »; it was produced in Ming times in An-hui.

See COTTON, p. 506.

Hunters, falconers, artisans : charge created in 1304.

See CAÇAN, p. 120.

Hunts (Imperial) :

See BEYAMINI, p. 96.

huo : « currency », name of some of the items of the new currency system of Wang Mang.

See COWRIES, p. 539.

Huo-chê-na-shih-êrh : I,Jo)ah Nair. See MULECTE, p. 786.

Huo-thou : other form of Ho-chou (still in Ming shih).

See CARACHOÇO, p. 161. Huo-hu (Hoqu) : (the revolt of) in 1275.

See BADASCIAN, p. 65.

huo pei : « money shell », a designation of the Cyprcea moneta. See COWRIES, p. 542.

9.