国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0051 Notes on Marco Polo : vol.3
マルコ=ポーロについての覚書 : vol.3
Notes on Marco Polo : vol.3 / 51 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000246
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

INDEX   37

Qanat-as-Sah, in older Arabic geographers seems to be a correct form of Canosalmi. See p. 158.

  • canphora » : camphor in Z. See FANSUR, p. 664.

canque : the name of a Chinese cotton fabric in French is not « the same word » as « camocas ». See CAMOCAS, p. 150.

Cansay : for Hang-chou by Odoric. See COTTON, p. 428.

  • Cansio » : on the Catalan Map;

other form for : Campçio.

See CAMPÇIO, p. 150. CANTAR.

This is Arab. ginfâr; they were 100 rail to the gintâr; the value of the « cantar » varied in different places, and sometimes in the same place.

See p. 158-159.

  • cantar » (at Acre there were 2 kinds of).

See CANTAR, p. 158.

a cantar » : (the Genoese) used in Constantinople and Pera, weighed 150 Genoese « pounds » (libbre).

See CANTAR, p. 158.

cantara : occurs in Pegolotti, for can tar, cantaro, cantare.

See CANTAR, p. 158.

cantara, cantare : Medieaval Ital. forms for « Quintal », in Pegolotti.

See CANTAR, p. 158.

cantare : occurs in Pegolotti, for cantar, cantaro.

See CANTAR, p. 158.

cantaro : main form of cantar in mediaeval Italian; survives in Southern Italy and Sicily. See CANTAR, p. 158.

  • Caoli » : var. of Odoric's « Cadeli ». See COTTON, p. 522.

  • Caoli » : (or « Cauli ») this name of Corea is nearly the form which would best account for the various readings of « Cadeli ». See COTTON, p. 523.

  • Cap d'Ambre » : at the northern end of Madagascar.

See AMBERGRIS, p. 38. « caps » : Maldiv., now kafa.

See COTTON, p. 437. CAPDOILLE.

It is the name which has survived in Italian as capidoglio and capidoglia. The English names « cachalot » and « sperm

whale » are not very old. The Chinese names pen fa and chi are unexplained.

See p. 159-161.

Cape Gardafui.

See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 672.

  • Capei » : this is a misprint for Odoric's « Caspei ».

See COTTON, p. 522.

Capesci : var. of Odoric's «Caspei ». See COTTON, p. 522.

Capesei : var. of Odoric's «Caspei ». See COTTON, p. 522.

caphura : Latin, earliest form of camphor attested in the west and may be the source of the other Western forms.

See FANSUR, p. 664.

capidoglia : « head of oil », the Italian name of the « sperm whale » or «cachalot ».

See CAPDOILLE, p. 159. capidoglio (capidoglia) : Italian, for « capdoille ».

See CAPDOILLE, p. 159.

  • capidolio » : by Becherelle, as the name of a dolphin among french naturalists.

See CAP DOILLE, p. 159.

Capiton » : (not « campit » as it is said in Zu, 35, and Hallberg, 107) other form of Campçio on Fra Mauro's Map.

See CAMPÇIO, p. 150.

capodoglio : in the Enciclopedia Italiana, adopted in modern Italian by Benedetto.

See CAPDOILLE, p. 159.

Capsius » : this form, said to be « probably an error of transcription for 'Caspius' » does in fact not occur in Odoric. See COTTON, p. 522.

a Caput draconis » : the similarity with the « star » meant by the Arabs and Polo is striking; but it is merely an astronomical point.

See ÇANGHIBAR, p. 603.

  • carabe » : « amber », from Persian kahrubd.

See AMBERGRIS, p. 33.

« Caracatai » : (« Black Catai ») occurs in Rubrouck.

See CATAI, p. 216.

  • Caracoron » : the first Western writer to name the place is Plan Carpine.

See CARACOROM, p. 165.

  • Caracarum » : occurs most often in the manuscripts of Rubrouck's relation, for Qaraqorum.

See CARACOROM, p. 165.

  • Caracatai » : i.e. Qara-flitai, Rubrouck's « Coirchan » belonged to them.

See CATAI, p. 226.

  • Carachoco » : alteration of Carachoco.

See CARACHOÇO, p. 161.

« Carachoiant » : a place on the Catalan Map (wrongly identified with Qaraqorum). It may well be Qara-bôjo (or Qara-bô ah). See CARACHOÇO, p. 164.

  • Carachora » : on the Catalan Map, for « Caracorom ».

See CARACOROM, p. 165.

a Carachorum » : occurs by Rubrouck for « Caracarum »

See CARACOROM, p. 165.

  • Caracoco » : in Bi, although this time correctly identified with Qara-qô)o.

See CARACHOÇO, p. 161.

  • Caracoco » : misreading for Carachoço, or Qarâ-gojo.

See CARACHOÇO, p. 161. CARACOROM.

The form Qaraqorum occurs in the Secret History. The Yüan shih mentions the place for the first time as Ho-lin in 1235. The administrative name was altered to Ho-ning in 1312. The history of the name Qaraqorum is not clear. The name is Turkish, and not Mongolian. See p. 165.169.

  • Caracoron » : in F, Z, etc., is probably a misreading of *Caracorô = « Caracorom », Qaraqorum.

See CARACOROM, p. 165. Caracorum » : occurs by Rubrouck for « Caracarum ».

See CARACOROM, p. 165. caracosmos : < = *caracomos, garaqumiz.

See HORIAT, p. 744. CARACHOÇO.

The principal city of the Turfan region down to the end of the 14th cent.

See p. 161-165.

CARAGIAN.

The name is certain and represents the Mong. Qara-fang; the ordinary Chinese transcrip-