国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Notes on Marco Polo : vol.3 | |
マルコ=ポーロについての覚書 : vol.3 |
INDEX 169
way to Nu-êrh-kan (Cho-kênglu).
See CIORCIA, p. 388.
Ligor : the southernmost place under Siamese rule in Polo's time. See LOCHAC, p. 766.
lin : (yin and shên) the different values of the same Juêen character are mysterious.
See CIORCIA, p. 375.
Lin-an : Polo's return journey did not start from this place. See CUIGIU (c. 130), p. 571.
Lin-ch'êng-i : post-relay of Linch'êng. It is the « Lintching-y » of d'Anville's map.
See LINGIU, p. 764.
Lin-ch'ing : a hsien, promoted to a chou during the Ming and Ch'ing dynasties, situated at the junction of the Wei-ho and the Grand Canal.
See LINGIU, p. 764.
Lin-i : (= Champa) the Liang shu mentions there chi-pei which is a tree.
See COTTON, p. 490.
Lin-i : (Champa) pei-ch'ih is given among its products in the Liang shu and the Nan shih. See COWRIES, p. 543.
Lin-i (= Champa) : people with whom the Lo-ch'a traded. See DARKNESS (PROVINCE OF), p. 624.
Lin-p'ing : given by the Chingshih ta-tien as a land stage between Chên-chiang and Hang-chou.
See VUGIU, p. 872.
Lin-t'ao (hsien) : this is the Lin-t'ao-fu conquered by Chinghiz-khan. See CINGHIS, p. 310.
Lin-t'ao-fu : (now the hsien of Lin-t'ao) conquered by Chinghiz-khan in the spring of 1227 (YS).
See CINGHIS, p. 310.
« Lin-ya » : the Ch'i-tan term for a man with a han-lin degree. See CATAI, p. 221.
Lin-yu : in the region of Fênghsiang.
See CUNCUN, p. 574.
ling : Ch. « funerary mound »; there were no « mound » over the Mongol Imperial tombs and the word is used under the influence of the Imperial mounds of Chinese dynasty.
See CINGHIS, p. 333.
ling : « ancestral tombs » (of the Yüan). Hsü Lan says that they have no mounds.
See CINGHIS, p. 361.
Ling : Yang Shên says that the mu-mien in the Ling (= Wu-ling mountains) and in Kuang [-twig] is extremely abundant ; occurs instead of « Ling-nan ».
See COTTON, p. 481.
Ling-chou : on the eastern side of the Huang-ho, the Mongol armies took this town in the winter of 1226-27.
See CALACIAN, p. 133.
Ling-thou : the Commissioners of 1276 embarked there for the north on the Wei-ho. It must be Polo's « Ciangli ». It is the modern Tê-chou.
See CIANGLI, p. 258, 259.
Ling-chou : attacked by Chinghiz-khan on November 29, 1226 (YS).
See CINGHIS, p. 310.
Ling-chou : in Z`ayân's biography, Chinghiz-khan defeated there the Hsi-Hsia.
See CINGHIS, p. 311.
Ling-chou : « Sanang Setsen » says that Chinghiz-khan died there. See CINGHIS, p. 313.
Ling-chou : this his the Dörmägäi besieged and burnt by Chinghiz according to Rasid.
See CINGHIS, p. 315.
Ling-chou : (« Dörmägäi ») the death of Chinghiz there is a late tradition, without much importance.
See CINGHIS, p. 318.
Ling-chou : main center of the region of Ning-hsia in the T'ang dynasty. On the eastern side of the Yellow River. Dörmägäi in the Secret History. See EGRIGAIA, p. 641.
Ling-hsien : it is the ancient Têchou, and not the Ling-chou of the itinerary of 1276.
See CIANGLI, p. 259.
Ling-nan : (Kuang-tung and Kuanghsi) Yang Shên says that the pan-chih hua is abundant there. See COTTON, p. 480.
Ling-nü-kuan : A pseudo-title « women's deputies » given as a designation of the male officials. See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 703.
Ling-piao lu-i : (c. A. D. 900) men-
tions the use of a shell currency in Hai-nan.
See COWRIES, p. 541.
Ling-wu (a hsien of the present time) : Ling-chou of the Manchu dynasty, east of the Yellow River, and south-east of Ning-hsia.
See CALACIAN, p. 137. Ling-ya-ssû-this : mentioned by Chao Ju-kua.
See LOCHAC, p. 767.
ling-yü : « funerary hearse » (*Ratnadhara's funeral in YS).
See CINGHIS, p. 356. LINGIU.
The only acceptable solution is that « Lingiu » is Hsü-chou. See p. 763-765.
« Lingiu » : (the itinerary of the Yung-lo ta-tien translated under) See CAGUY (< *CACU), p. 122.
lingqu : (lingqun, lingqum) Mong. < Ch. ling-kung.
See CINGHIS, p. 316. LIITAN SANGON.
In Chinese Li T'an hsiang-kung. See « Sangon ».
Li T'an's biography is in YS, 206. See p. 762-763.
Liu Chou : he does not seem to be the author of the Liu-tzü.
See COTTON, p. 510.
Liu Chung-shu : nothing seems to be known of this alleged author of the I-i mou Hsia lu.
See CIORCIA, p. 373.
Liu Ch'i : has preserved in a work, the preface of which is dated 1235, the account of Wu-ku-sun Chung-tuan's journey.
See COTTON, p. 514.
Liu-ch'êng : mentioned between Hsii-chou and Chi-ning.
See LINGIU, p. 765.
Liu-ch'iu : probably Formosa (Sui shu).
See COTTON, p. 461.
Liu-ch'iu : cowries are known to occur at those Islands.
See COWRIES, p. 534.
Liu-ch'iu : (probably Formosa) chupei are mentioned there in the Sui shu.
See COWRIES, p. 543.
Liu-ch'iu : on March 20, 1297, the seat of the « moving Grand Secretariat » was transferred to Ch'iian-chou because it was not far from there (YS).
See ÇAITON, p. 592.
12.
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。