国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Notes on Marco Polo : vol.3 | |
マルコ=ポーロについての覚書 : vol.3 |
*j abanas.
See AVENIR, p. 57.
Jagambu : father of Ibaka-bäki, wife of Chinghiz-khan; two other daughters of him were given to two sons of Chinghizkhan.
See CINGHIS, p. 303.
a Jayatai » : in Osmanli Turkish, for the name of Chinghiz-khan's son and that of the language later spoken in the dominions of his branch.
See CIAGATAI, p. 252.
Jayut : (or Jaqut), occurs twice in the Secret History with the translation « Chin », i.e. Juêen. See CATAI, p. 228.
faisang : (« Sanang Setsen ») < Ch.
tsai-hsiang « minister ».
See CINGHIS, p. 352. JaJu-gaga : *Jajurya?
See ABAGA, p. 5.
*Ja7urya? : Jaju-qaya.
See ABAGA, p. 5.
Jalair.
See ABACAN, p. 1.
Jalair : (Buqa was a).
See BOGA, p. 97.
Jalair : Canggi-kûrägân belonged to them.
See CINGHIS, p. 342.
falba : Port. gelba or gelva comes from this Arabic word.
See ÇERME, p. 606.
*Jamba : Polo's transcription must be interpreted phonetically as that rather than *Camba. See CIAMBA, p. 255.
Jambi : the sovereign of..., who pretended to include Ceylon in his possessions and may have listed Martaban among the places under his suzerainty. See DAGROIAN, p. 615.
Jambi : name of a river in Sumatra See MALAIUR, p. 772-773.
Jamuqa : the title of gür-khan was granted by an opposing Mongol
diet to this rival of Chinghizkhan.
See CINGHIS, p. 296.
Jani-bäg : he sent the Chinese Emperor a tent of sa-ha-la, in 1353, and coats of mail of Mi-hsi-êrh, etc.
See EGIPTE, p. 640.
'Jan ('Jails) : Tib. for the Mosso region of Li-chiang.
See CARAGIAN, p. 172.
Jan : mentioned in a Tibetan chronicle of the late T'ang period. See CARAGIAN, p. 173.
Jang : used by the Mongols of the middle of the 13th cent. in reference to the population of the Ta-li kingdom, to the Mosso of Li-chiang and to the Lolo of the Chien-ch'ang Valley. The value of the name has been much discussed.
See CARAGIAN, p. 172.
Jangi : (from Pers. Zängi) in Javanese inscriptions of 1135, 1140, 1294; it is still the name of the negroes in Malay.
See ÇANGHIBAR, p. 598.
fao-tao : (= chao-t'ao [-shih]) higher rank than ja'ut-quri, title given to Tämüjin.
See CINGHIS, p. 293.
« Japan » : Polo could not know this modern form; the notice mentioned as from the Catalan Map comes from Ortelius.
See ÇIPINGU, p. 608.
Jaqut : (or Jayut), occurs twice in the Secret History with the translation « Chin », i. e. Juêen. See CATAI, p. 228.
*Jaraqu : (Ch. Cha-la-hu).
See NOMOGAN, p. 796.
Jarêi'udai-äbügän : Uryangqai, comes from the Burgan-galdun to bring his son to Chinghiz-khan. See CINGHIS, p. 337.
faryuti : this is Chinese tuanshih-kuan.
See SCIENG, p. 828-829.
Jart : by Ibn Batta ah for the Persian Zarb.
See CINGHIS, p. 301.
farm : Ar.; Polo's « çerme »; large barges on the Nile.
See ÇERME, p. 606.
Jarung : they are geographically the descendants of the Po-kou. See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 690.
*Jaugon : the Mongol form rendered by « Chao-kuan ». The first part of the term is the surname of the Sung emperors.
See CATAI, p. 228, 229. *Jaugot : would be the plural of the Mongol form Jaugon.
See CATAI, p. 229.
Ja'u-naiman-sümä : was the popular local name of Dolan-nar.
See CIANDU, p. 256.
« fault.uuri » : this restitution for the form supposed by cha-wu-hu-li is not correct.
See CINGHIS, p. 292.
Ja'un-modun : « Hundred Trees » > Ja-modo.
See CINGHIS, p. 324.
fa'uquri : the form supposed by cha-wu-hu-li the title given to Tämüjin according the Chinese abridged version of the Secret History.
See CINGHIS, p. 292.
« Jauqut » : Mongol form, if it goes back to « Chao-kuan », it must be due to the Ch'itan or less probably to the Juêen. See CATAI, p. 229.
fa'ut : it is the plural of Mong. ja'un, « hundred »; it is used as a tribal name; to explain the juxtaposition with a Juêen hu-lu, we have to suppose that it was inherited by the Chin from the Liao.
See CINGHIS, p. 293, 294.
fa'ut-quri . (or öa'ut-quri) the meaning of the title is not clear, it ranked below the chao-t'ao-
0 951308 9 | 10 |
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。