国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0284 Notes on Marco Polo : vol.3
マルコ=ポーロについての覚書 : vol.3
Notes on Marco Polo : vol.3 / 284 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000246
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

270   INDEX

to-lo-ni : occurs, for broadcloth, in China in modern times.

See COTTON, p. 431.

to-lo-ni : given as the modern form of a tou-lo-ni which has no authority.

See COTTON, p. 431.

to-lo-ni : a provisional conclusion is that it is an adaptation in Mandarin of a local term used in Amoy and Chang-chou.

See COTTON, p. 432.

to-lô-nïn : term of the Amoy and Chang-chou dialect which to-loni may transcribe; it exactly represents to-lo-lien.

See COTTON, p. 432.

To-mi : name of a tribe.

See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 690-691.

To-mi.

See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 694.

To-mi : they border on Su-p'i.

See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 704.

To-mi : they were a clan of western Ch'iang. They became vassals of the Tibetans and there were called Nan-mo.

See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 704.

Tomi.

See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 705.

To-mi : a kingdom mentioned on an itinerary from China to Nepal.

See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 710.

To-mi : on the notice of the Hsin T'ang shu they are said to live on the banks of the Yak River, i.e. the Murus usu.

See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 718.

To-pai-chên : (Dörbäljin) Ho-shih-la halted there (YS).

See CINGHIS, p. 320.

To-shih : Chinese name for the Arabs; used by the pilgrim I-thing in the second half of the 7th cent.

See ARABIE, p. 44-45.

t'o : = 4 miao (Hsü wên-hsien t'ung k'ao); we ought probably to read « 5 miao ».

See COWRIES, p. 549. T'o-huan-ch'a-êrh : = Toyon'ear. See TAGACIAR, p. 842.

T'o-pa : metathetic Chinese transcription of the native name of the Wei nation.

See CATAI, p. 217.

T'o-pa Wei : were not Tungus, but Turco-Mongols, more probably real Turks.

See CALACIAN, p. 135.

T'o-t'o-mu-êrh (*Toq-tömür = *Toqtemür?) grandfather of I-lienchên-pa-ti in YS.

See BAIDU, p. 69.

  • Toa-sio-hoe [or KoJ-bin » : in Amoy dialect was read by Phillips in 1885 for Ta-Hua-mien. Such fantastic solution must be eschewed.

See DAGROIAN, p. 614.

Toba See (the) : the ancient kingdom of Nagur was in the region extending from there to the Panè River.

See DAGROIAN, p. 614. tochi-no-ki : Japanese name of the Aesculus turbinate.

See COTTON, p. 470.

*Togacai : « Cogatai » corrected to that would be a distortion of Toyöncar, but this name cannot be connected to *Türgän.

See COGATAI, p. 395.

  • T'og-t'e-mur » : this is TuyTämür, alias Wên-tsung.

See CINGHIS, p. 320.

Toyon-taisi : the Altan tob6i and « Sanang Setsen » give a curious account of his death.

See CINGHIS, p. 351.

Toyon-tämür : the last Mongol Emperor, expelled from China in 1368; he founded a town Barsbota (Bars-Moto), he died in 1370.

See BARSCOL, p. 83.

Toyön : son of the Empress Baya'uêin.

See CUBLAI, p. 568.

Toy-6n : 11th son of Qubilai.

See CUBLAI, p. 569.

Toy ön : Qubilai's son. He was defeated in Tongkin.

See SOGATU, p. 837.

Toyöncar : the difference of phonetic « class » disposes of any connection between *Türgän and this name of Chinese sources. See COGATAI, p. 395.

Toyrul : Turk. > To'oril, sovereign of the Kerait.

See CINGHIS, p. 291.

Tohto : i. e. Tung-shêng, mentioned near llayân-nör in 1370 in the Ming ship.

See CIAGANNOR, p. 247. *toiach : (<*tiyâch) this form cannot explain « coiach ».

See COIACH, p. 397.

toin : « Buddhist monk », in Turk. and Mong.

See ACMAT (1), p. 10. Tokhara : T'u-ho-lo.

See DOGAVA, p. 627.

  • Tokharian » dialect : the language of the people of Qaràsahr. See CARACHOÇO, p. 163.

  • Tokharoi » : article of PaulyWissowa.

See DOGAVA, p. 627.

told : (Skr.) pretended to be têng in Buddhist works by Hirth and Rockhill.

See CAPDOILLE, p. 160.

told : Sk. a small weight equal to four mi4a.

See CAPDOILLE, p. 160.

tolâ : Hind. < tula = 400 karca. See COWRIES, p. 562. TOLOMAN.

The name can only represent the barbarians (man) who are often mentioned in YS under the forms T'u-lao-man or T'ula-man.

See p. 857-858.

  • Toloman » : (see : Toloman). See AMU, p. 39.

  • Toloman » : Polo mentions there a cowry currency. See COWRIES, p. 552.

  • Toloman » : this province cannot be on the eastern border of Y

See CUIGIU (c. 130), p. 571.

  • Toloman » : they are the T'u-laoman. See CUIGIU (c. 130), p. 572.

« Toloman » : it must be the T'u-lao-

man.

See SIUGIU, p. 836.

Tolui : younger brother of C`.a yatai.

Qubilai was his son.

See CIAGATAI, p. 252.

Tolui.

See MULECTE, p. 785.

Tolui-khan : according to Rag-id, he is buried in Chinghiz-khan's burial ground.

See CINGHIS, p. 335.