国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0148 L'art Greco-Bouddhique du Gandhâra : vol.1
ガンダーラのギリシャ仏教美術 : vol.1
L'art Greco-Bouddhique du Gandhâra : vol.1 / 148 ページ(カラー画像)

キャプション

[Figure] Fig. 42. MODÈLES DE CABANES ET DE TEMPLES. a et b. D'après les bas-reliefs de Barhut (CUNNINGIIAM, pl. XLII-XLIII et XVI).
[Figure] Fig. 42. MODÈLES DE CABANES ET DE TEMPLES. c. D'après le no 560 du Musée de Lahore (Gandhâra).
[Figure] Fig. 42. MODÈLES DE CABANES ET DE TEMPLES. d. D'après une sculpture rupestre des Sept-Pagodes,près de Madras.

New!引用情報

doi: 10.20676/00000285
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

122   L'ART GRÉCO-BOUDDHIQUE.

diamètre. Toutes deux ont perdu leur porte (la preuve que celle-ci était cintrée a cependant survécu à Chôrkotlai); maisl'une a gardé ses deux fenêtres et l'autre une des deux niches qui encadraient son entrée. Nous voyons bien encore, ici; qu'un escalier extérieur montait au sommet, là, que des modillons de pierre soutenaient la corniche; malheureusement, leur dôme à toutes deux s'est écroulé. Force nous est donc, comme à propos du stûpa, de nous adresser aux reproductions des bas-reliefs, si nous voulons faire connaissance avec la silhouette complète de ces édifices.

a   b   c

FIG. G2. — MGDBLES DE CABANES ET DE TEMPLES.

a et b. D'après les bas-reliefs de Barhut (CUNNINGIIAM, pl. XL11-XLIII et XVI).

  1. D'après le n° 56o du Musée de Lahore (Gandhdra).

  2. D'après une sculpture rupestre des Sept-Pagodes, près de Madras.

LE DOUBLE DÔME. Heureusement il n'est pas difficile, avec un peu d'attention, de relever parmi les sculptures actuellement connues plus d'une représentation de vikdra isolés. Sur. deux bas-reliefs du Musée de Lahore, l'auteur — car ils sont de la même main — a placé à côté d'eux des moines en méditation, comme s'il tenait à joindre son témoignage à celui des fouilles pour nous attester le caractère bouddhique (nous ne disons pas : exclusivement bouddhique) de ces monuments (fig. h o). Est-ce la peine