国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0421 L'art Greco-Bouddhique du Gandhâra : vol.1
ガンダーラのギリシャ仏教美術 : vol.1
L'art Greco-Bouddhique du Gandhâra : vol.1 / 421 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000285
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

LA MARCHE À L'ILLUMINATION.   395

Sauveur du monde et le pauvre coupeur d'herbe, humble ancêtre de ceux de l'Inde d'aujourd'hui; et c'est pourquoi, sur ce bas-relief du Gandhâra, — tels ces hommes aux inclinationsgrossières dont parle le Mahdvastu, car les dieux ont plus de discernement, -- nous voyons que le Bodhisattva va s'asseoir sur une jonchée d'herbe (1).

Revenons à l'étude détaillée de notre bas-relief à présent que nous en connaissons le sens et la portée. La suite du Bodhisattva s'est réduite à Vajrapâni : au foudre, qu'il porte debout sur la paume gauche, celui-ci a joint pour la circonstance un chasse-mouche qu'il agite de la main droite, tandis que, par une exception assez rare , son vêtement lâche ne cache pas sa nudité. En revanche les autres assistants ont un caractère plus original. Tout d'abord, dans le deva qui jaillit à mi-corps du tronc et du feuillage de l'arbre, au-dessus du trône, nous ne devons pas reconnaître une divinité ordinaire, mais bien celle du figuier sacré. Le Lalita-vistara la mentionne expressément, mais en la multipliant, selon ses habitudes désordonnées, tantôt en quatre divinités, toutes masculines, tantôt en huit, toutes féminines. La description qu'il nous donne fréquemment. de ces devatd des arbres «manifestant parmi les feuilles la moitié de leur corps (patres?) ardhakdydn abhinirmdya) n est d'ailleurs de celles qui paraissent calquéés suries bas-reliefs. Plus inattendu est le couple amoureusement enlacé qui fait pendant au Bodhisattva et à son garde du corps. On le retrouve sur un bas-relief de Calcutta (G. 18, dans A. M. I., pl. 99, 2) qui n'est qu'une réplique, seulement de plus grande dimension (o m. 5o x o m. 25) et plus débeloppée, de la figure 199. Le futur Buddha y a la même pose,. la main droite sur le siège, à gauche de l'arbre, dont toutefois la divinité ne parait pas : de l'autre côté se tient le même personnage debout, avec sa femme gracieusement appuyée sur son épaule; ici encore le mari lève l'une de ses mains comme pour émettre une opinion et tous les deux assistent en spectateurs ravis aux

   (i) Lalita-vistara, éd., p. 289, ou trad.,   trad., p. 96; Mahdvastu, II, p. 3i3 et

   P• ,147 ; Niddna - kathd , éd., p. 71, ou   4o3, etc.