国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0414 L'art Greco-Bouddhique du Gandhâra : vol.1
ガンダーラのギリシャ仏教美術 : vol.1
L'art Greco-Bouddhique du Gandhâra : vol.1 / 414 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000285
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

388   L'ART GRÉCO-BOUDDHIQUE.

d'environner, aussi bien dans la réalité que sur les images, non seulement les stûpa, mais encore tous les caitya ou objets de culte, qu'il s'agît d'un édifice, d'un arbre ou d'un étang sacrés. KAlika se montrera flanqué de sa première épouse, étant donné le rôle qu'un texte au moins assigne à celle-ci : à tous deux le capello de cobra, issant de la nuque, fera une sorte de capuchon; tous deux élèveront leurs mains réunies dans la pieuse et respectueuse attitude de i'anjali. Quant au Bodhisattva , il ne peut paraître que sous la forme d'un Buddha : il sera debout puisqu'il est en marche, et c'est d'un geste bienveillant qu'il accueillera l'hommage et les flatteuses assurances du couple de NAgas. Enfin son cortège se composera uniquement de divinités et de l'inévitable VajrapAni, à l'exclusion de tout personnage terrestre, laïque ou moine, ainsi qu'il est de règle dans la a marche à la Bodhi ».

Avouons-le tout de suite , le tracé de cette esquisse nous a été singulièrement facilité par le fait que , parmi les nombreuses scènes de

Buddha aux NAgas n déjà connues, plusieurs concordent d'avance avec elle, si bien que cette description théorique peut pratiquement servir à les identifier. Tel est, par exemple, le cas de bas-reliefs provenant de Sikri, de Takht-î-Bahai, de Nathou, etc. Sur les uns (voir fig. 194-195, et A. M. 1., pl. 99, i), le Buddha et son cortège entrent par la gauche du spectateur; d'autres fois, ils entrent par la droite, et le bassin à balustrade est alors reporté à gauche, ainsi qu'il arrive sur le n° 2128 de Lahore, dont on peut rapprocher, outre le n° 13 du Louvre (fig. 1 96), le n°1057 du même

musée (fig. 270 ); mais ici le geste spécial de VajrapAni ouvre déjà, comme nous verrons, la porte à des interprétations nouvelles. Le

décor du bassin est le plus souvent une balustrade du modèle cou-

rant; par quel miracle l'eau qu'il renferme peut-elle être retenue dans les mailles à jour de ce damier de pierre, c'est ce dont le

sculpteur ne s'est pas toujours inquiété; ainsi, sur la figure 194, le trop-plein ne se déverse que tout en haut par une gueule de lion formant gargouille; ailleurs le déversoir est placé, de façon