国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0544 L'art Greco-Bouddhique du Gandhâra : vol.1
ガンダーラのギリシャ仏教美術 : vol.1
L'art Greco-Bouddhique du Gandhâra : vol.1 / 544 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000285
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

'

518   L'ART GRÉCO-BOUDDH1QUE.

les jours, sa quête; les miracles ordinaires en cette occasion se produisent «tant qu'enfin le Buddha atteignit la route royale (entendez : la grande rue). Là se trouvaient deux petits garçons, le premier, d'une famille tout ce qu'il y a de mieux, et le second, de

bonne famille; ils jouaient à faire des maisons avec de la pous-

sière. Le premier s'appelait Jaya, et le second Vijaya. A la vue du Bienheureux, ... Jaya se dit : «Je vais lui donner de la farine», et il jeta dans le bol du Bienheureux plein le creux de ses deux

mains de poussière (pdmçvanjali); et Vijaya, élevant ses deux mains réunies (kritdnjali), l'approuvait h (1). Aussitôt voilà, en effet, le n° G. 36 de Calcutta identifié, sans parler d'au moins deux autres sculptures du même musée , appartenant au nouveau fonds, et du compartiment inférieur du n° 2088 de Lahore (fig. 256 a), etc. Quelques particularités sont à relever sur ce dernier panneau : c'est ainsi que le bol du Buddha s'y présente exactement de la même façon que sur la figure 2 2 7; Vajrapâni a la tête curieusement enveloppée d'un pan d'étoffe; le geste pareil des garçonnets qui tous deux font l'anjali, avec ou sans poussière dans le creux de leurs mains rapprochées, est fort clairement indiqué; enfin, on reconnaît nettement à droite deux femmes, qui se devinent avec peine à gauche sur la figure 2 5 5 et qui sont vraisemblablement leurs mères. Elles paraissent d'ailleurs fort édifiées par la naïve charité des enfants et la généreuse condescendance du Maître, et leur présence est, comme leur attitude, trop naturelle pour nous arrêter.

Toutefois un mot du texte peut donner l'éveil à certaines hypothèses : il ajoute en effet que Jaya, comme tout à l'heure Mêgha ou Sumati. (voir p. 2 75), fait, en même temps que son offrande puérile, le voeu (pranidhdna) qu'elle lui vaille de devenir un jour un grand monarque bouddhique, et le Bienheureux énonce la pro-

   0) Divydvaddna, p. 366 et lio2; AN-   A. S., 1896, p. 373. — Au sujet du

   DERSON, Catalogue, I, p. 221. Sur i'iden-   geste des deux enfants, cf. les explica-

   tification de M. S. d'OLDENBURG, cf. J. R.   Lions données ici même, p. 275, il. 1.