国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0442 L'art Greco-Bouddhique du Gandhâra : vol.1
ガンダーラのギリシャ仏教美術 : vol.1
L'art Greco-Bouddhique du Gandhâra : vol.1 / 442 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000285
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

416   L'ART GRLCO-BOUDDHIQUE.

que le Vainqueur mangea dans la joie le riz au lait') offert par les deux marchands. On nous explique en détail (') qu'à l'exemple des «Prédestinés du temps passé, Buddhas parfaitement accomplis n, le Çâkÿa-muni ne peut accepter d'offrande avec ses mains, mais seulement avec un bol (para). Comme il a jeté le vase d'or de Sujâtâ dans la rivière Nairanjanâ avant de se mettre en marche vers l'arbre de la. Science, il n'a plus rien entre les mains pour recevoir les aumônes des marchands • : « Or, sachant que le moment de manger était venu pour le. Prédestiné, à l'instant même, des quatre points cardinaux les quatre rois arrivèrent et, portant des bols d'or, les offrirent au Prédestiné : «Que le Bienheureux nous fasse la «grâce d'accepter ces quatre bols d'or. n — a Ces bols ne sont pas cc convenables pour un religieux : dans cette pensée, le Prédestiné ne les accepta pas. n Tour à tour les dieux , gardiens des quatre régions de l'espace, lui présentent des vases faits de toutes sortes . de matières précieuses, et le Buddha les refuse à chaque fois. Enfin, d'après les textes du Nord, ils finissent par où, d'après le Mahdvagga, ils ont commencé et apportent cc chacun dans leurs mains,' quatre vases de pierre. C'est là sans doute le moment exact qu'à choisi le créateur du motif ; il suffit de jeter les yeux sur les figures 2 o8 b et 21 o pour s'en convaincre; mais si le fait que l'artiste a représenté «l'offrande des quatre bols par les quatre rois n est incontestable, il n'est pas moins aisé de démontrer que tel n'était pas son seul but et qu'il voulait en même temps suggérer autre chose. C'est ainsi que le n° 189 de Lahore (fig. 2 0 8 b) se combine avec les n°S 2 81 (Nativité) et i 7 7 (Première prédication) — la scène de la mort est perdue—pour figurer dans la tétrade le moment de l'illumination; citons encore l'exemple du n° 399 qui tient le même rôle sur une autre base carrée (celle-ci conservée au complet), en compagnie des n°5 355 (Nativité), 143 (Première prédication, voir fig. 2 o 8 e) et 376 (Parinirvdna).

t') Voir Buddha-carita, xv, 64; Lalita-vistara, cl►. xxiv; Mahdva tu, III, p. 3o4; Mahâvanea, x, 4, 4.