National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0296 Le T'ai Chan : vol.1
The Tai Shan : vol.1
Le T'ai Chan : vol.1 / Page 296 (Color Image)

Captions

[Figure] Prière de 1452 p.C.

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000293
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

280

Houai, les habitations du peuple

et les champs cultivés ont tous été submergés; en tous lieux,, on n'a pu suffire à sauver les gens de la mort. Pour moi, véritablement, j'en suis affligé dans mon coeur. Or, j'exerce mon gouvernement pour être bienfaisant envers le peuple ; vous, ô dieu, vous faites sortir les eaux pour être utile aux êtres ; dans l'un et l'autre cas, nous suivons les ordres qui nous ont été donnés par l'Empereur d'en haut. Maintenant cependant les eaux ont débordé clans la région des rivières flouai et Sseu; cette calamité atteint aussi bien le gouvernement -que les particuliers. A qui en incombe la responsabilité ? assurément c'est un effet de mon manque de vertu ; mais vous, ô dieu, comment pourriez-vous être seul à être disculpé ? Vous devez faire en sorte que, quand les eaux sortent, on en retire du profit; que ce soit un avantage et non un tourment pour le peuple; alors vous et moi nous serons acquittés de nos devoirs respectifs ;

Prière de 1452 p.C.   envers le Ciel, nous n'aurons

aucun tort; envers le peuple nous n'aurons à rougir de rien. J'espère tout spécialement vous avoir

Nord de la rivière

   f Ve   At '

Je31: ( MI fA A

!g. Ri

1M -

A •, V Vsf

D.   TA. ME

A ~ =

fia,

gi

  • r •

121 ~.

ni 01 V
44 +4 gg

%Io

JW fft ..• p ß1 4t

~►~ ~` A itn•'M les _~ ~

r ~ ~

:1% lft

44 JA /E

A

   jrn   YE

irv 4:4 -4;

M Z. A

IN ~ el

itqf LM -LE X JJA

'1*

~ I~~r

~

~