National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0118 Documents sur les Tou-kiue (Turcs) occidentaux : vol.1
Documents sur les Tou-kiue (Turcs) occidentaux : vol.1 / Page 118 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000256
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

 

108   EDOUARD CHAVANNES.

Le hoang-men-che-lang Tch'ou Soei-leang adressa des remontrances (à l'empereur), disant: «Dans l'antiquité, on mettait en première ligne l'ensemble des Hia'), et en dernier lieu les I et les Ti. On s'inquiétait de développer la vertueuse transformation et on ne luttait pas pour des contrées désertes et éloignées. Maintenant, le Kao-tch'ang a été exterminé et anéanti; le prestige (de la Chine) a. fait trembler les barbares des quatre points cardinaux ; cependant, depuis le moment où les troupes impériales ont commencé leur expédition, la région du Ho-sit) est employée aux corvées; on fait voler le riz 3) et on charrie le foin; sur dix familles, neuf sont ruinées; il faudra plus de cinq ans avant qu'on puisse revenir à l'état normal. Maintenant en outre on envoie chaque année des troupes pour tenir garnison; on transporte leurs bagages à dix mille li de distance. Ceux qui s'en vont, on les oblige à s'occuper eux-mêmes de leurs approvisionnements; ils vendent tout leur grain et enlèvent tout ce qui est sur leur métier à tisser 4); ceux qui meurent sur la route, on ne saurait en faire le compte. Quant aux condamnés qui ont commencé par violer les lois, ils finiront par négliger leur devoir et ne seront d'aucune utilité pour ce qu'on veut faire. Parmi ceux qu'on envoie il y a d'ailleurs des gens qui désertent; les magistrats les arrêtent et les atteignent, (et les coupables entraînent dans leur faute les innocents) de même que la colonne et la plante grimpante sont liées l'une à l'autre 5). En cas que, dans la région de Tchang-ye et de Tsieou-ts'iuen, la poussière (des champs des batailles) vole dans les airs et que le feu des signaux d'alarmes s'élève, comment obtiendrez-vous de Kaotch'ang un seul char de guerre ou un seul soldat qui puisse vous servir?

il vous faudra en envoyer du Long-yeou et du Ho-si. Mais le Ho-si est comme notre ventre et notre coeur, tandis que le Kao-tch'ang est comme les mains et les pieds d'un autre homme. Quelle nécessité y a-t-il d'épuiser la Chine pour travailler A une oeuvre inutile? Autrefois, quand Votre Ma-

jesté a vaincu Hie-li 6) et les T'ou-kou-koen7), dans ces deux cas, elle a (ensuite) donné des princes à ces peuples; en agissant ainsi, ceux qui

1) L'expression Ri   paraît être l'équivalent de l'expression plus usuelle

~

qui désignait dans l'antiquité l'ensemble des populations de race chinoise par opposition aux tribus barbares qui les entouraient.

  1. Ce terme désigne essentiellement la partie du Kan-sou qui est à l'ouest du Hoang-ho.

  2. Les transports de riz vont avec la rapidité d'un oiseau qui vole.

  3. La richesse d'une famille consiste en grain et en toile, l'un étant le produit du travail de l'homme, l'autre étant le produit du travail de la femme. Les personnes envoyées en garnison dans le Kgan-si sont obligées, pour subvenir aux frais de leur déplacement, de vendre tout ce qu'elles possèdent.

  4. Les déserteurs entraînent à leur perte ceux. qui leur ont donné asile.

  5. Le kagan des Tou-kiue septentrionaux fait prisonnier en 630 par les Chinois.

  6. Peuple de race tongouse établi sur les bords du Koukou-nor.