National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Documents sur les Tou-kiue (Turcs) occidentaux : vol.1 |
186 EDOUARD CHAVANNES.
des messages amicaux de notre gouvernement, mais c'est tout simplement
parce que dans leur royaume les divers chefs et les états dépendant d'eux
tels que le Ni-p'o-lo (Népal) et les (P'o-lo-) men (Brahmanes = Hindous)1)
sont devenus hostiles les uns aux autres; c'est pourquoi le tsan-p'ou
(btsanpo) est allé en personne diriger une expédition militaire dans le sud;
lui même est mort dans une cour ennemie; son royaume a été fort troublé
à l'intérieur; le fils de la, première épouse et ceux des autres femmes se
sont disputé le pouvoir; les généraux et les conseillers se sont contesté
l'autorité; ils se sont spontanément massacrés entre eux. En même temps,
à cause des fatigues et des maladies des hommes et des animaux domesti-
ques, leurs ressources et leurs forces se sont trouvées épuisées. Ni les
choses humaines, ni les saisons célestes ne répondant à leurs désirs, ils ont,
à cause de cela, plié leur volonté et provisoirement ils ont vécu en har-
monie avec les Han (la Chine) ; mais ce n'est pas à dire que dans le fond
de leur coeur ils puissent oublier leurs convoitises à l'égard des Dix Tribus
et des Quatre garnisons. Si les forces de leur royaume redeviennent suffi-
samment puissantes, aussitôt après ils ne manqueront pas d'entrer en contes-
tation (avec nous) pour quelque petite affaire et en profiteront pour rompre
la paix; ils lâcheront leurs troupes nombreuses et viendront nous dévorer et
nous molester. C'est là une combinaison qui est immanquable. Maintenant,
Tchong-tsie, ne prenant pas en considération les plans essentiels de notre
gouvernement, se propose seulement d'être le chef de ceux qui guideront
les T'ou-po (Tibétains); je crains que le principe qui mettra en péril les
Quatre Garnisons ne sorte de là. Dernièrement, à cause des lieux où il nous
fallait répondre aux outrages que se permettait Me-tch'ouo (Kapagan Dagan)
et en même temps à cause de l'épuisement auquel étaient réduits depuis
de longues années les soldats des Quatre Garnisons, dans ces conditions,
nous ne sommes pas parvenus à régler les affaires en faveur de Tchong-tsie,
mais ce n'est pas à dire que nous ayons eu compassion du Tou-k'i-che
1) Au lieu de UG4t./ le T'ang chou écrit
qi;
mais comme il est parlé plus loin des P'o-lo-men révoltés contre le Tibet, il est évident qu'il faut admettre, comme nous l'avons fait dans notre traduction, une leçon VÊ
F19 /1:11:. Cf. Kieou T'ang chou, chap. CXCVI, b, p. 4 r°: «L'année sui-
vante (703), (les Tibétains) envoyèrent encore une ambassade offrir mille chevaux et deux mille onces d'or pour demander à contracter un mariage; (l'impératrice) Tso-t'ien y consentit. Eu ce temps, les royaumes qui dépendaient (du Tibet) sur sa frontière méridionale, à savoir le .Ni-p'o-
lo (Népal) et les (P'o-lo-) men (Brahmanes) vE p9 1 se révoltèrent tous; le
btsanpo alla en personne les combattre et mourut dans son camp. Ses divers fils se disputèrent le trône; au bout d'un long temps, les gens du pays donnèrent le titre de btsanpo au fils de K'i-nou-si-nong, K'i-li-chou-tsan, qui était alors âgé de sept ans. La première année chen-long (705) de Tchong-tsong, un envoyé tibétain vint annoncer la mort (de K'i-nou-si-nong).»
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.