国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Meine Tibetreise : vol.1 | |
私のチベット旅行 : vol.1 |
Aus ihnen heraus erhebt sich stolz und hehr der göttliche Berg bis zu einer Höhe von ungefähr 6500 m. (Nach dem Meng gu yu mu dyi heißt er bei den Chinesen Tsi sehe schan und ist 300 Li lang. In der Yüan-Zeit soll er Yirmabum ula geheißen haben. Bei den heutigen Mongolen ist er der Amuni matschan musum ula = der gefürchtete Großvater Eisberg. Nach Jäschke's Tibetisch-deutschem Wörterbuch ist er [tibetisch] der rMabya tschen b.bomra = der Herr des Gelben Flusses).
Wohl hatten wir bei dem nächtlichen Überfall gesiegt — nur ein Pferd fehlte am Morgen, als wir die Tiere nachzählten — aber für einen A b steche r, den ich ja doch nur zu den Gletschern des Berges machen wollte, war mir der Einsatz zu groß, war mir meine Karawane zu kostbar. Mein großes Ziel lag ja viel weiter im Westen.
~
~~.
11.
Abb. 18. Verkleinerung eines sLong rschdaDruckes. Natürliche Größe 11 X 12 cm.
(In die 4 Ecken ist: kyun = Garuda, `brug = Drache, lug=Widder, sein=Löwe gedruckt. Im äußeren Ring befinden sich 8 Kwa = Zeichen, im inneren befindet sich : byi ba = Maus, glain = Ochse, stag = Tiger, yosbu = Hase. `brug = Drache, sbrul = Schlange, rta = Pferd, lug = Widder, spre = Affe , bya = Vogel , kyi = Hund,
pag = Schwein, d. h der 12 Tierzyclus).
~
0?
327
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。