National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0364 Die Geographische-Wissenschaftlichen Ergebnisse meiner Reisen in Zentralasien, 1894-1897 : vol.1
Die Geographische-Wissenschaftlichen Ergebnisse meiner Reisen in Zentralasien, 1894-1897 : vol.1 / Page 364 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000262
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

352   Hedin, Reisen in Zentralasien.

Balik-kul, See, „Fischsee"    

Baliklik, Geg., Bach und See,

Bäliklik-köll, See„, Fischsee "    

Baliktji, D., „ Fischhäudler ", „ Fischer"

Bamija, D.    

Bängilai, D., Bengi-Esser" Baram-su-östäng, Kan.

Seite

Atje, D., „Öffnung; offene Passage" . . . . 254 Atje-tag, Bg. , „offene Passage zwischen zwei

Bergen"     254

Atji-dung, D., „offener Hügel"    58

Atjik, D. nördlich von Ordan Padschah, „salzig;

bitter", oder „offen"    2 3 231f

Atjik, Geg. südöstlich von Khotan . . .   202. 204

Atjik-bulak, Q., „bittere Quelle"    77
Atjik-darja, F1., „bitterer Flufs " 56. 60 f. 64. 156. 267

Atjik-darjasi, Fla., „bitterer Flufs " . . .   57
Atjik-jilga, Geg., Th., „offenes 'l'hal"33 Atjikming-tege, Bg , „offener" odor „salziger

Berg"    4

Atjik-östäng, D., „salziger Kanal" .   5

Atjik-uj, D., „salzige Gegend"     ' 20
Atschma, D. westlich von Kerija, „neue An-

siedelung"     200

Atschma, D. bei Nura     208

Atschma, D. bei Wirt Imam Sehulla . .   211

Att-basch, D. von Khotan, „Pferdokopf"   .   23
Att-basch, D. von Tavek-kel . . . . . . 24. 33 Att-jang, Geg. (Att-tjang [?] „enge Schlucht") . 182

Att-jejjlake, Geg., „Pferdeweideplatz'`   53

Att-katschdi, Geg.„„ das weggelaufene Pferd" .   33

Att-köjdi, Geg., „das satte Pferd"   . . . .   53
Att-lasch, Geg., „Furt"; „Stelle, wo das Wasser

passiert werden kann " .. .   180. 182

   Att-sootgo, P. 204

Att-tube, Geg., „Pferdehügel"     182

Att-ujlik, Geg., „Pferdegegend"   .    32
Avullu-köll, See 80 f. 111. 115. 119 f. 134. 136. 139. 149. 150. 156. 163 Avvat (Abad), D. südlich von Kok- robat, „be-

wohnte Gegend"    4

Avvat, D. bei Terem-Mogal . . . . .   231. 234

Avvat, D. südlich von Ak-su .   .   249. 250. 251

Seite 266

  •  8 203 5 21 22

„Fischgegend" 180. 216. 217. '266

177

23

    147

24

  •   12

Baratlä, D. Barkul, St. Bärsija, D. Basar-östäng, Kan., „ Bazarkanal" . . . .

Basch-agin, Kar., „ Anfang des fliefsenden Was-

sers"    
Basch-akhma-karaul, D., „Wachtposten am Punkt,

woher das Wasser stammt". . . . . 254

67

67 30 f.

33

182

33

182

$aba-kul, See, „ Babas See"    

Babaj-Khambiir, D. ; männlicher Name .

Badisch-tjaschti, Geg.    

Baga-syrtyn-nor (mong )   

Bagdad-schahri, leg. St., „die Stadt Bagdad"    

Bag, D., „Garton"    

Baghan-Gaschon (Bagha-ghaschon), mong. 145 f.

267 24 106 129 67 4 153. 159 146 23

53 23 163 69 255

248

79

23

46

33

182

257

Baghan Olosu-tai

Bag-jiggde, D., ,,Garten des Eleagnus hortensis" Biiglä-tyschkyn, Geg., „wo die Beks sich nieder-

schlugen"     33

Bagrasch-köll, See . .   69 f. 77. 80. 85. 146. 159

Bagri-kattik, Geg.,„das harte Herz"   .   33

' Bagtji, D., „Gärtner"    23

Bag-tograk, D., Gartenpappel"   •   250

Bai, Geb.     153

Baïn, D. (eig. pain), „das untere".    8

   Baj, St., „reich " 61. 264

Bajan-bulak, Q. (mong.)     145

Baj-bulung, Geg , „die reiche Ecke " . . .    82

Baj-däva, D. (eig. Baj-teppe) , „reicher Hügel"

oder „ Hügel dos Bajs " . .   5
Bajer-köll, See .79

Baji, See    90

Baj-jiggde, Geg., „reicher Eloagnus " . . .    53

Baj-khan-köll, See, „See des reichen Khans" , 232 f.

Bakhan-kaschun (mong )     145
Bakhrnal-östäng, Kan., ,, Kanal der Samtmütze " 201

Bakhtemet-sattmasi, Hü., „die Hütte dos Bakhte

Ahmet"    
Bakte-utturgan-saj, Bt., „das Steinbett, wo Bakte

wohnt"    
Balamast-kum , Wü. , „ Saud des betrunkenen

Kindes"    30

Balamast-lenger, Ru.   . . . . . . .    30

Balgunluk, Geg. (b. ist eine Pflanze) . . .    33

5

8

251

251

  •    8

7. 8

   Dörfer "   3

Pap-199. 213

7

260

  •  . 259

  •   56

  •  32. 33

  •  200

. 202

.   ▪   .   3

174

185

Basch-arik, Kan., ,, Anfang des Kanals" .   71

Basch-engis , Geg. am I ntjikke - darja, „ oberer

'feil des geernteten Feldes" . .   . .   65

Basch-engis, D. bei Korla   67 71
Baschi-jaman-kum, Wü., „Anfang des schlimmen

Sandes"    175. 176
Basch-jangi-arik, D. und Kan., „Anfang des

neuen Kanals"     179
Basch-jasluk , Lag. , „ oberer Teil des Sommer-

aufenthaltsplatzes"     176

Basch-korle, Geg.    33

Baschlam-sugett, D., „die Weide am oberen Lauf des Kanals"

Basch-lenger, Gth., „oberer Gasthof "

Baschma-jan, Geg   
Basch-malgun, Geg., „wo das Gebüsch anfängt" Basch-mejdau, Geg , „oberer Teil der Ebene" Basch-musluk, Geg., ,, wo die Gletscher anfangen " Baschta , Ter. , eig. Basch - tar (?) _ „Anfang

der engen l'assage"     181

Basch-tjallma-uj, D.   24

Basch-tograk, Geg., „wo die Pappeln anfangen"   33

Basch-utak, Geg., „ der obere Teil " . . . . 174

Bask-agil, Geg., „die überschwemmte Hürde" .   53

Baskak, D.   15

Bassik-agil, Geg., „Hürde der kastrierten (bassegh)

Schafe"    

Batjuck, D.   .   .   . .
Bayan-khara, Geb. (mong.) . Bedatji, Kan., ,, Heuhändler "

Bedel, P    254.

Bedelik-utak, Geg. (eig. urtak), „'['eil des Klewer-

ackers "   32 33.

Begelik-köll, Seo, „Sce dos Beks"    

Begimlar, D., „meine Beks "   .

Bekh , Geg. , „unterer Teil des Baumstammes

(auch synonym mit jangal, tokaj und bukk

= Wald)    

Bel-saj, Bt., „Pafs dos steinigen Bettes"   .    
Beltji, Geg. , ,, Pafsübergänger ", „Pafsführer ''

oder „Pafs-Schilf"    
Besch-arik, D. bei Jarkent, „ die 5 Kanäle "

Besch-arik, D, bei Kargalik    

Besch-arik, D. bei Ak-su    

Besch-arik-östäng, Kan   

Besch-bek, D., „ die 5 Häuptlinge "    

Besch-kent, D. bei Jangi-hissar, „ die 5

Besch-kent, D. bei Posgam    

Besch-kent, Geg. von Japptjan    

Besch-kerem, D., „ die 5 Festungen" (?) . Beach-khaman, Geg., „die 5 Flitzbogen" Besch-tegermeu, D., „ die 5 Mühlen" . . Besch-terek, D. „die 5 Pappeln " . • . Besch-tograk, D. östlich von Kerija, „ die 5

peln"    

Besch-tograk, D. westlich von Kerija . Besch tograk, Gth. westlich von Tjira Beschuk-attain, D., „Vater der Wiege "