National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0069 China : vol.3
China : vol.3 / Page 69 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000260
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

 

VOM MITTLEREN YANGTSZE NACH WESTEN.

33

nan-fu schon 1871 von DUPuis zurückgelegt, aber von ihm niemals beschrieben worden ist, so dass das Verdienst des ersten Berichts dem Zollbeamten Herrn E. RocIIER vorbehalten blieb '), dessen Name durch sein umfangreiches Buch über Yünnan 2) bekannt geworden ist. Die nächsten Berichte über die Zugangswege vom Yangtszé aus sind von den Consuln HOSIE und BOURNE gegeben worden, deren wir weiterhin zu gedenken haben werden.

  1. Vom Tungting-See den Yuén-kiang hinauf, dann über K w é i- y a n g- f u u n d Yii n -nan - f u nach Bhamo. — Diesen grossen Ueberlandweg hat zuerst der britische Consularbeamte A. R. MARGARY in den Jahren 1874-75 erfolgreich zurückgelegt. Es wurde bereits oben (S. 26) des tragischen Geschickes gedacht, welches den hochgeschätzten jugendlichen Reisenden auf dem Rückweg in [bei] Töng yué ereilte, und der Folgen, welche es für die Oeffnung des Weges zu Gunsten europäischer Reisender gehabt hat. MARGARY'S Aufzeichnungen wurden veröffentlicht.3) Später sind manche Reisende auf Strecken desselben Weges gezogen und haben sie beschrieben. Wenige haben Neues hinzugefügt. Die letzte Nachricht über den ganzen Weg gab der englische Capitain WINGATE, welcher Han-kóu am B. November 1898 verliess und am 20. April 1899 in Bhamo anlangte. Die Zahl der eigentlichen Reisetage gibt er zu 13o an. Er ging nicht über Ta-li-fu, sondern wandte sich von Yün-nan fu nach Westsüdwest und überschritt den Mekong bei der Fähre von Man-tung in den Shan - Staaten, etwas oberhalb von Kun-lung, wo die neue Eisenbahn von Mandalay ihr vorläufiges Ende erreicht.)

  1. Von Canton den Hsi-kiang hinauf nach Yünnan und über T a - l i -f u nach Bhamo. — Diesen Weg zuerst zurückgelegt zu haben, ist das Verdienst des englischen Ingenieurs ARCHIBALD R. COLQUHOUN. Sein Ziel war die Erkundung des Landes zum Zweck der Anlage einer Eisenbahn nach Birma. Er führte die Reise im Jahre 1882 aus und konnte über grössere noch unbeschriebene Länderstrecken berichten.) Im Einzelnen sind sie zum Theil auch nachher wiederholt besucht worden.

') ROCHER: Itinéraire de Chung-ch'ing   Yun-nanfu; Bulletin Soc. de Geogr. Paris,

sér. 6, vol. XIV (1877), S. [602-623] und XV (1878) S. 247 [-267]. [Da ROCHER seine Reise von Na-ki-hsiën nach Yün-nan fu bereits im Januar (3.-31.) 1871 zuriicklegte, so geschah sie mindestens gleichzeitig mit der von DUPUIS].

~) ROCHER : La Province de Yzinnan, Paris 188o, 2 Bände.

  1. I. Notes of a journey from Hankow to Talifu, Shanghai, 1875. — 2. Extracts of the diary of the late A. R. MARGARY from Hankow to Talifu ,• Proc. R. Geogr. Soc., XX, 1876, S. 184 [-215]. 3. Notes of a journey from Hankow to Talifu by the late AUGUSTUS RAYMUND MARGARY, being extracts from the authors diary,. Journ. R. Geogr. Soc., XLVI, (1876), S. 172-198 [Karte].

  2. Capitain A. M. S. WINGATE: Recent Journey from Shanghai to Bhamo through Hunan,. Geogr. Journ., XIV, 1899, S. 639-646, mit Kartenskizze.

') A. R. COLQUHOUN : Through Chryse [being the narrative of a journey of exj5loration through the South China borderlands from Canton to Mandalay], London [1883, 2 Rinde]. Deutsch:

v. Richthofen, China. 111.   3